المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : أرجوا الترجمة


MaGI 222
05-08-2009, 12:27 PM
[size="5"][/siz

\\\\\\\\\قديسة قلبي عشقت حزن الشتاء الساكن في عينيك]....حزن عينيك حكزن ورود الربيع عند قطفها.....أحبك؟؟؟
شكرا جزيلا للترجمة جزاكم الله كل خير...عاشق بلا أمل

BMS2
09-14-2009, 07:53 AM
السلام عليكم
اولاً انا اتمنى انك تكون عاشق بأمل و ليس بلا أمل
هههههههههههههههه

ثانياً اخي الكريم انا ترجمت لك الجملة كلها ..
Милая моя обожаю у тебя печальною зиму которою расположеною в печальних глазах твоих

у тебя Печаль в глазах токая как в цвета весны когда их отрежут
....я тебя люблю....

ولكن استبدلت ( قديسة قلبي ) ب ( حبيبتي الغالية )
عذراً اخي .. فأنا مسلم ولا تصح القدسية عندنا الا لله وحده ... لا قلبي ولا قلبك
و ما اقدر اترجمها .. فالله وحده هو القدوس السلام المؤمن المهيمن
وبهذا التمس منكم العذر .

nizarnat
09-15-2009, 01:09 AM
О, святыня сердца моего, Я полюбил грусть зимы, приютившей в очах твоих.
О грусть твоих очей подобна сорванным цветам весны. Я вас люблю.

مع رجاء لكل الأخوة بعدم تحويل نشاط المنتدى لترجمة رسائل الغرام الشخصية

sayed said
06-08-2011, 06:53 PM
احسنت فلله القداسه والجلاله وحده لا اله الا الله