Untitled Document
 
العودة   منتديات لغاتى التعليمية > ~¤¦¦§¦¦¤~منتديات اللغات~¤¦¦§¦¦¤~ > منتدى اللغة الإيطالية > قسم الصوتيات والمرئيات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 07-07-2011, 05:44 AM   #1
RONAIA
مشرفة منتديات اللغة الإيطالية
 
الصورة الرمزية RONAIA
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
الدولة: L'EGITTO
المشاركات: 1,097
معدل تقييم المستوى: 19
RONAIA has a spectacular aura aboutRONAIA has a spectacular aura about
افتراضي

نورتو الموضوع
سلمتم أخوتي
__________________


إن أجمل مايحدث لنا
لا نعثر عليه
... بل نتعثر به
...


أحلام مستغانمى



RONAIA غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 07-17-2011, 08:30 PM   #2
لورين
لغاتى جديد
 
تاريخ التسجيل: Mar 2011
المشاركات: 4
معدل تقييم المستوى: 0
لورين will become famous soon enough
افتراضي

مشكووووووووووووووورررررررررر
لورين غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 08-01-2011, 03:51 AM   #3
احمد وبس
لغاتى
 
تاريخ التسجيل: Sep 2009
المشاركات: 33
معدل تقييم المستوى: 0
احمد وبس is on a distinguished road
افتراضي

thanksssssssssssssss
احمد وبس غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 08-13-2011, 06:55 PM   #4
abdo2010
لغاتى جديد
 
تاريخ التسجيل: Jul 2010
المشاركات: 25
معدل تقييم المستوى: 0
abdo2010 will become famous soon enough
افتراضي

Mille Grazie
abdo2010 غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 08-22-2011, 04:46 PM   #5
eng_hatem777
لغاتى نشط
 
الصورة الرمزية eng_hatem777
 
تاريخ التسجيل: Aug 2011
الدولة: lمصر الدور التانى
العمر: 35
المشاركات: 145
معدل تقييم المستوى: 15
eng_hatem777 will become famous soon enough
إرسال رسالة عبر MSN إلى eng_hatem777 إرسال رسالة عبر Yahoo إلى eng_hatem777 إرسال رسالة عبر Skype إلى eng_hatem777
افتراضي

منتهى التميز بارك الله فيك
eng_hatem777 غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 08-23-2011, 04:40 AM   #6
eng_hatem777
لغاتى نشط
 
الصورة الرمزية eng_hatem777
 
تاريخ التسجيل: Aug 2011
الدولة: lمصر الدور التانى
العمر: 35
المشاركات: 145
معدل تقييم المستوى: 15
eng_hatem777 will become famous soon enough
إرسال رسالة عبر MSN إلى eng_hatem777 إرسال رسالة عبر Yahoo إلى eng_hatem777 إرسال رسالة عبر Skype إلى eng_hatem777
افتراضي

مع الأسف يبدو إن الرابط اللى فيه ترجمة الأغنيه إتحذف

على أى حال تقبلو من هذه الترجمه المتواضعه

أنا ترجمتها من ترجمه إنجليزيه .. لانى لسه على قدى فى الايطالى

يا رب تعجبكم


Ho bisogno d’amore ..

أحتاج الحب


Certe sere spengo la luce e rimango

per ore da solo con me
فى بعض الليالى أطفىء الأنوار و أبقى

ساعات و حيدا مع نفسى

resto li con la radio accesa a guardare nel buio perche
أبقى هناك و افتح الراديو و أشاهد الظلام لأنى

faccio i conti con la mia vita e poi
أرتب الأشياء مع حياتى و عندها

dico a me stesso adesso o mai piu

أقول لنفسى .. إما الأن أو لا للأبد
cerco le intenzioni migliori

أبحث عن أفضل النوايا
piango tutti gli errori perche

و أبكى على كل الذنوب لاننى
ho bisogno d'amore e di aprire il mio cuore

أحتاج الى الحب و أن أفتح قلبى
in un mondo che corre piu veloce di me

فى عالم يجرى أسرع منى
di cercare un mio senso delle cose a cui penso

أحتاج أن أجد إحساسى بالأشياء التى أفكر فيها
ho bisogno di te

أحتاجك
dimmi dove sei

أخبرينى أين أنت
resto li a guardarmi allo specchio e mi chiedo

أبقى هناك أشاهد نفسى فى المرأه و أتسأل
se un giorno io ti incontrero

هل يوم ما سأقابلك
forse questa notte anche te vuoi parlare con me perche

ربما الليله أنت أيضا تريدين التكلم معى لانكى
hai bisogno d'amore e di aprire il tuo cuore

تحتاجين الحب و تحتاجين أت تفتحى قلبك
in un mondo che corre piu veloce di te

فى عالم يجرى أسرع منكى
di cercare un tuo senso delle cose a cui pensi

أنت تحتاجين أنت تجدى إحساسك بالأشياء التى تفكرين فيها
hai bisogno di me

أنت تحتاجينى
dimmi dove sei

أخبرينى أين أنت
hai bisogno d'amore.. ho bisogno di te

أنت تحتاجين الحب و أنا أحتاجك


ho bisogno d'amore e di aprire il mio cuore

أنا أحتاج الحب و أن أفتح قلبى
in un mondo che corre piu veloce di me

فى عالم يجرى أسرع منى
di cercare un mio senso piccolissimo e immense

أحتاج أن أجد عن احساسى بالأشياء كبيرها و صغيرها
ho bisogno di te

أنا أحتاجك
dimmi dove sei

أخبرينى أين أنت
ho bisogno d'amore.. ho bisogno di te

أنا أحتاج الحب .. أنا أحتاجك
hai bisogno di me

و أنت تحتاجينى
dimmi dove sei

أخبرينى أين أنت
ho bisogno di te

أنا أحتاجك
dimmi dove sei

أخبرينى أين أنت


eng_hatem777 غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 01-16-2012, 12:27 AM   #7
AMINE2010
لغاتى جديد
 
تاريخ التسجيل: Jun 2010
الدولة: algeria
العمر: 40
المشاركات: 17
معدل تقييم المستوى: 0
AMINE2010 will become famous soon enough
إرسال رسالة عبر Skype إلى AMINE2010
افتراضي

thank you it is a great song
AMINE2010 غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 02-08-2012, 07:08 PM   #8
Abduljabar
لغاتى جديد
 
تاريخ التسجيل: May 2007
العمر: 48
المشاركات: 10
معدل تقييم المستوى: 0
Abduljabar is on a distinguished road
افتراضي شكرا

رائع جزاك الله خير أكيد ستفيدني في دراستي التي سأبدأ بها بعد يومين
Abduljabar غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 02-14-2012, 09:09 PM   #9
mennat
لغاتى
 
تاريخ التسجيل: Apr 2009
المشاركات: 34
معدل تقييم المستوى: 0
mennat is on a distinguished road
افتراضي

thank u very much
mennat غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 02-19-2012, 03:09 PM   #10
hondz
لغاتى جديد
 
تاريخ التسجيل: Feb 2012
المشاركات: 8
معدل تقييم المستوى: 0
hondz will become famous soon enough
افتراضي

eshta , good job , keep up
hondz غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
للعربيةحصري, لغاتى, أغنيةho, bisogno, الترجمة, damoreتحميل


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
Quel ti amo maledetto...Paolo Meneguzziالأغنية بالنص+الترجمة للعربية حصري لغاتي RONAIA قسم الصوتيات والمرئيات 36 08-15-2015 08:57 PM
أغنية (Tra te e il mare)ل(Laura Pausini) (بالكلمات،الترجمة للعربية حصري لغاتي)"تحديث" RONAIA قسم الصوتيات والمرئيات 54 06-05-2015 03:53 PM
i mestieri con le frasi المهن و جمل عليها مع الترجمة العربية(حصري لغاتي) RONAIA قسم دروس اللغة الإيطالية 104 10-13-2014 03:22 AM
أغنية Grande Grande ل Mina (تحميل الفيديو،mp3،الترجمة للعربية حصري للغاتي) RONAIA قسم الصوتيات والمرئيات 41 09-10-2014 02:28 AM
il coccodrillo come fa(تحميل الأغنية الكرتون+الكلمات والترجمة للعربية حصريي لغاتي) RONAIA قسم الصوتيات والمرئيات 37 11-24-2012 01:54 AM


الساعة الآن 05:54 PM بتوقيت مسقط


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::