![]() |
طلب ترجمة بشكل عاجل جدا ( جزاكم الله خيرا )
اريد ترجمة هذه الكلمات من العربية الى الايطالية
و أشكر مقدما من يقوم بهذه الترجمة ,, النص : عزيزي ؟؟؟؟ تحية طيبة لك و بعد أنا لم أقرر بعد المشاركة في مجموعات العمل او القيام ببحث منفصل و لكن أريد أن أعرف هل المشاركة في مجموعات العمل يتطلب أن نلتقي أو سوف يكون ذلك من خلال الانترنت و البريد الإلكتروني؟ لأنه ليس لدي الوقت الكافي بسبب ظروف العمل في هذه الفترة و حتى نهاية الصيف المقبل ارجو أن أعرف ردكم مع احترامي و تقديري |
caro,
cordiali saluti, ancora non ho deciso se participo con i gruppi di lavoro o faccio il ricerco da solo, ma vorrei sapere se participo con i gruppi di lavoro ,si deve incontrarci o possiamo farlo in internet o attraverso la e-mail? perche non ho abbastanza tempo a causa delle circostanze del lavoro in questo periodo e alla fine dell'estate prossima. mi piaccerebbe sapere la sua risposta. .grazie distinti saluti. |
كانت هذه محاولة متواضعة لترجمة هذا النص وارجو ان تكون مفيدة بالنسبة اليك.
|
تصحيح:
gruppi del lavoro. وليست di lavoro |
الساعة الآن 02:12 PM بتوقيت مسقط |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::