منتديات لغاتى التعليمية

منتديات لغاتى التعليمية (http://www.loghaty.com/vb3/index.php)
-   قسم طلبات الترجمة (http://www.loghaty.com/vb3/forumdisplay.php?f=58)
-   -   مترجم خبرة انجليزى عربى (http://www.loghaty.com/vb3/showthread.php?t=5597)

فريد 06-14-2008 10:27 PM

مترجم خبرة انجليزى عربى
 
C. V
Translator : English to Arabic, Arabic to English.

Name : Farid Abd El-menam Ahmed

Address : Saudi Arabia, Abha , Khamis P.O 325 .

Mobile : 00966/ 507017048

E _mails : lovefareed4evre2@yahoo.com and Sh7ob@yahoo.com

Education : Faculty of Education English Department

University : Tanta in May 2000 .

Languages and specialist subject
Electronics, IT (software), Machines and tools, Marketing, Travel & tourism
Electronics, Literature, Machines and tools, Economics & finance, Telecommunications
Psychology, Sociology, IT (software), , Novels, short stories.
Electronics, Marketing, Economics & finance, Machines and tools.
Presentation
Professional translator with more than 8 years of experience. I'm a highly trained translator who worked in almost all fields of translation; including localization of websites, user manuals, law and patent, business and finance, humanities, technical documents and brochures. I use Windows X p , Office 2000, Office X p , Adobe full version, PowerPoint, Trados 6.5 and Word fast. I always provide consistent and high quality translations at the due time. I can guarantee you best quality, accuracy, speed and high respect of deadlines.
Interests
Reading and internet.
Qualifications
ATN (Arab Translators Network)
BA in English Language/ Faculty of Languages/Tanta University May 2000.
Professional Experience
Full-time career:
Senior translator at Ashraf al saad agency
From 1/ 7/ 2000 till now
Job description:
-Translating and localizing Microsoft software.
-Heading and training a team of translators.
-Working as translation advisor.
Freelancing:
More than 2000.000 words of technical, IT and localization content, 100.000 of legal content, 500.000 words of general content and 700.000 words of tourism manuals.
Work
• 40 Companies Manuals;
• Also more than 15 other manuals for many international companies.
• 2 website translation;
• 500000 words tourism manual;
• Medical Equipments .
• Manual for many international brands.
• TV manuals.
• 400000 words Mobile Phone .
Working method
Dell PC, hp printer, fax and scanner.
Translator: English to Arabic, Arabic to English.

ميسا 06-18-2008 06:04 PM

شكرا الك فريد
بارك الله فيك
تقبل مروري
ميسسسسسسسسسسسا

حسان7 08-29-2008 01:14 AM

مشكورررررررررررررررررر ويعطيك العافية

حسان7 08-29-2008 01:18 AM

msaed1112@naseej.com
 
الف الف شكر فريد

كامل عماد 08-29-2008 01:16 PM

الف مليون شكر

ميرو22 08-29-2008 02:23 PM

مشكورررررررررررر

lifedo90 09-26-2008 02:45 PM

gggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggg gggggggggg

Amigo 09-28-2008 02:41 AM

ماشاء الله ..

البلبالي 01-24-2009 02:55 PM

الف ششششششششششششششششششششششششششكر

duosrl 10-12-2009 09:07 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فريد (المشاركة 18111)
c. V
translator : English to arabic, arabic to english.

Name : Farid abd el-menam ahmed

address : Saudi arabia, abha , khamis p.o 325 .

Mobile : 00966/ 507017048

e _mails : lovefareed4evre2@yahoo.com and sh7ob@yahoo.com

education : Faculty of education english department

university : Tanta in may 2000 .

Languages and specialist subject
electronics, it (software), machines and tools, marketing, travel & tourism
electronics, literature, machines and tools, economics & finance, telecommunications
psychology, sociology, it (software), , novels, short stories.
Electronics, marketing, economics & finance, machines and tools.
Presentation
professional translator with more than 8 years of experience. I'm a highly trained translator who worked in almost all fields of translation; including localization of websites, user manuals, law and patent, business and finance, humanities, technical documents and brochures. I use windows x p , office 2000, office x p , adobe full version, powerpoint, trados 6.5 and word fast. I always provide consistent and high quality translations at the due time. I can guarantee you best quality, accuracy, speed and high respect of deadlines.
Interests
reading and internet.
Qualifications
atn (arab translators network)
ba in english language/ faculty of languages/tanta university may 2000.
Professional experience
full-time career:
Senior translator at ashraf al saad agency
from 1/ 7/ 2000 till now
job description:
-translating and localizing microsoft software.
-heading and training a team of translators.
-working as translation advisor.
Freelancing:
More than 2000.000 words of technical, it and localization content, 100.000 of legal content, 500.000 words of general content and 700.000 words of tourism manuals.
Work
• 40 companies manuals;
• also more than 15 other manuals for many international companies.
• 2 website translation;
• 500000 words tourism manual;
• medical equipments .
• manual for many international brands.
• tv manuals.
• 400000 words mobile phone .
Working method
dell pc, hp printer, fax and scanner.
Translator: English to arabic, arabic to english.

شكري وتقديري لك


الساعة الآن 05:55 PM بتوقيت مسقط

Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::