منتديات لغاتى التعليمية

منتديات لغاتى التعليمية (http://www.loghaty.com/vb3/index.php)
-   قسم طلبات الترجمة (http://www.loghaty.com/vb3/forumdisplay.php?f=58)
-   -   الي يساعدني له دعوة مني (http://www.loghaty.com/vb3/showthread.php?t=20799)

الحلم المستحيل 11-12-2009 09:42 AM

الي يساعدني له دعوة مني
 
السلام عليكم


هالمره ساعدوني بليز

اريد ترجمة هذي الفقرة
The mood inside the European commission has not been so glum for almost a decade. Since 1985, when Jacques Delors became its president, the commission has enjoyed seven years of growing power and influence .its proposals, including those that created the single-market programme , made it the motor driving the European Community. But the recent wave of hostility to interference from "Brussels" has badly dented the commission's self-confidence. It is reluctant to make any proposal that could upset entrenched national interests, lest EC governments seek to trim its powers. The motor has all but stalled.

روحي فداك 11-12-2009 07:25 PM

أخوي ما ادري والله اذا كان ترجمتي صحيحة أو خطأ فقط حبيت أساعدك اتمنى من المشرفين مساعدة اخونا
وانا حاولت مساعدتة

الترجمة :
الوضع داخل لجنة الأوربية لم يتم حتى الكتائب لمدة عقد تقريبا .
منذ عام 1985 عندما ( جاك دبلور ) أصبح رئيسها تمتعت الجنة لسبع سنوات من القوة والتأثير المتزايد
إقتراحتة تتظمن أولئك الذين عملوا برنامج السوق الموحد جعلتها محرك للجماعة الأوربية
لكن الموجة الأخيرة من العداوة لتدخل من " بروكسل " طعنت الثقة بالنفس
غير راغب في تقديم أي أقتراحات التي يمكن أن تخل بالمصالح الوطنية الراسخة ، خشية من المجموعة الأروبية التي تسعى الى قلص قدراتة
توقفت قدرتة تقريبا


الساعة الآن 10:53 AM بتوقيت مسقط

Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::