منتديات لغاتى التعليمية

منتديات لغاتى التعليمية (http://www.loghaty.com/vb3/index.php)
-   قسم طلبات الترجمة (http://www.loghaty.com/vb3/forumdisplay.php?f=58)
-   -   ارجوة من الاخوة الكرام على مساعدتي في ترجمة هذا العقد عاجل جدا (http://www.loghaty.com/vb3/showthread.php?t=26809)

moh4love 03-26-2010 03:51 PM

ارجوة من الاخوة الكرام على مساعدتي في ترجمة هذا العقد عاجل جدا
 
ارجو من الاخوة مساعدتي في ترجمة هذا العقد:::

عقد مصنعيه الأعمال الكهربائية:
فإنه بتاريخ ....................... تم الاتفاق في مدينة ....................... بين كل من:
· المكرم.......................رقم البطاقة...........................تاريخها......... ...............مصدرها.....................
وهو المالك للأرض ذات الصك رقم............................ وتاريخ..........................والواقعة بحي................ ويشار إليه فيما بعد بالطرف الأول أو المالك.
و
· المقاول مؤسسة/شركة...............................ص.ب............ ...............الرمز البريدي..........................
هاتف.........................فاكس................. .... ويمثلها المكرم/.......................................بموجب التفويض رقم .......................... وتاريخ......................... ويشار إليه فيما بعد بالطرف الثاني أو المقاول.
وهما بكامل أهليتهما الشرعية على ما يلي:
التمهيد:
حيث أن الطرف الأول حاصل على ترخيص رقم................ وتاريخ............................. لإقامة مشروع على الأرض المشار أليها بعالية ويرغب في تكليف مقاول للقيام بأعمال (مصنعيه الأعمال الكهربائية) عليه فقد اطلع الطرف الثاني على جميع مستندات العقد وكذلك موقع المشروع وابدي استعداده التام للقيام بهذه الأعمال وفق البنود التالية:
1.يعتبر التمهيد وما جاء أعلاه جزء لا يتجزءا من العقد.
2.يكون نطاق عمل الطرف الثاني مصنعيه تمديد واختبار مواسير والكيابل والأسلاك الكهربائية والاتصالات الداخلية والخارجية بالإضافة إلى تركيب الافياش والمفاتيح والطبلونات والإنارة لمشروع الطرف الأول.
3.يلزم الطرف الثاني بإحضار الفنين والعمالة ذات الخبرة في تنفيذ الإعمال الواردة أعلاه وتكون مسؤوليتهم النظامية ومصروفاتهم وكل ما يتعلق بشؤونهم على الطرف الثاني.
4.يلزم إن تكون جميع الإعمال المنفذة حسب مستندات العقد الواردة في بند رقم 22 وفي حالة عدم وجود مواصفات للأعمال المطلوبة فيلزم أن تكون حسب مواصفات الأشغال العامة والإسكان السعودية.
5.في حالة مخالفة الطرف الثاني لما جاء في البند رقم 4 فيلزم الطرف الثاني بإزالة الإعمال المخالفة على حسابه الخاص وتحمل كافة التكاليف الناتجة عن هذه المخالفة.
6.يلزم الطرف الثاني بتوريد جميع المعدات والآلات اللازمة لتنفيذ الأعمال المتفق عليها.
7.يلزم الطرف الثاني بإزالة كافة المخلفات وتنظيف المشروع من بقايا عمله أولا بأول وتسليم المشروع في نهاية العقد إلى الطرف الأول أو المقاول الثاني حالياً ونظيفاً من هذه المخالفات وبقايا الأعمال.
8.يكون الطرف الثاني مسؤولاً عن فحص المواد أو العينات الموردة للموقع للتأكد من مطابقتها لشروط ومواصفات الطرف الأول.
9.الضمان : يلزم الطرف الثاني بضمان أعماله التي يقوم بها لمده..................شهر من تاريخ استلام الطرف الأول للأعمال.
10.مدة التنفيذ: يلزم الطرف الثاني بإنهاء الأعمال على مراحل حسب التالي:
أ. إنهاء تمديد مواسير الكهرباء لسقف الدور الواحد خلال (............)يوم.
ب.إنهاء تمديد مواسير السواد في الجدران وتركيب العلب والقسامات للدور الواحد خلال (..........)يوم.
ج. تمديد أسلاك الكهرباء في المواسير وتمديد الكيابل الخارجية للدور الواحد خلال (..........)يوم.
د. تركيب القطع والأجهزة والاختيار وإنهاء كافة الأعمال خلال(.........) يوم.
11.يجوز للطرف الأول زيادة أو نقصان أعمال العقد بنسبة 20% دون معارضة أو مطالبة بالتعريض من الطرف الثاني وتكون المحاسبة بين الطرفين لقاء الزيادة أو النقص حسب فئات الأسعار المتفق عليها أو بالنسبة والتناسب إذا كان العقد بالمقطوعية.
12.يخضع هذا العقد لأنظمة (المملكة العربية السعودية) وفي حالة وجود خلاف لا سمح الله بين الطرفين فيتم حله ودياً وإذا تعذر ذلك فيحال الخلاف إلى:
oالتحكيم
oالمحاكم الشرعية
13.يجوز للطرف الأول إجراء أي تعديل غير إنشائي قبل الشروع الطرف الثاني بتنفيذ الإعمال إما التعديلات بعد تنفيذ الطرف الثاني للعمل فتكون على حساب الطرف الأول.
14.إذا كانت التعديلات التي يطلبها الطرف الأول تتطلب حسابات فنية فيلزم إن تكون هذه التعديلات مكتوبة وموقعة من مكتب هندسي معتمد.
15.يلزم الطرف الأول بما يلي:
oتزويد الطرف الثاني بنسخة من المخططات
oالتراخيص اللازمة للبناء ومراجعة الدوائر الحكومية إذا لزم الأمر
oالكهرباء المؤقتة للموقع
oدفع قيمة جميع مواد البناء الموردة للمشروع ما عدا ما تم الاتفاق على خلافة في هذا العقد
16.لايجوز للطرف الثاني تغطية أي مرحلة أو عمل أو حجبه عن النظر قبل موافقة الطرف الأول أو من يمثله وعلى الطرف الثاني أشعار الطرف الأول قبل فترة كافية بالاعتمال التي سوف يتم تغطيتها لإجراء الفحص والقياس اللازمين.
17.يلزم الطرف الأول بدفع أتعاب الطرف الثاني حسب الدفعات المتفق عليها وفي موعدها دون تأخير وفي حالة تأخر الطرف الأول عن الدفع فتضاف مدة التأخير إلى مدة العقد إما إذا تضرر الطرف الثاني من مدة طول التأخير عندها يحق للطرف الثاني التوقف عن العمل بعد أشعار المالك بذلك قبل شهر من التوقف والرجوع على الطرف الأول بالضرر إن وجد.
18.الإتعاب: تكون إتعاب الطرف الثاني مبلغ إجمالي مقطوع قدرة........................ ريال حسب الدفعات أدناه.
19.الدفعات:
- دفعة 10% بعد تمديد مواسير الكهرباء في سقف الدور الأرضي.
- دفعة 10% بعد تمديد مواسير كهرباء في سقف الدور الأول.
- دفعة 15% بعد الانتهاء من تمديد المواسير (السواد) في الجدران وتركيب العلب والقسامات للدور الأرضي.
- دفعة 15% بعد الانتهاء من تمديد المواسير (السواد) في الجدران وتركيب العلب والقسامات للدور الأول.
- دفعة 20% بعد تمديد أسلاك الكهرباء في المواسير للدور الأول الأرضي وتمديد الكيابل الخارجية.
- دفعة 20% بعد تمديد أسلاك الكهرباء في المواسير للدور الأول.
- دفعة 10% بعد تركيب الافياش والمفاتيح والطبلونات والإنارة والاختبار بالحمل الكامل وإنهاء كافة الإعمال.
20.القياس والتمتير:
تعتمد النسب الواردة في بند الدفعات لصرف حقوق الطرف الثاني وفي حالة إنهاء التعاقد قبل إنهاء الأعمال فتعتمد نفس هذه النسب لمعرفة حقوق الطرف الثاني.
21. غرامة التأخير:
أذا تأخر الطرف الثاني عن تسليم العمل خلال المدة المتفق عليها في هذا العقد فيتحمل غرامة مالية تراكمية تقدر بما يلي:
- 50 ريال يومياً في الأسبوع الأول
- 100 ريال يومياً في الأسبوع الثاني
-150 ريال يومياً في الأسبوع الثالث
-200 ريال يومياً في الأسبوع الرابع
وهكذا لما بعده بشرط أن لا تزيد إجمالي غرامات التأخير عن 10% من إجمالي قيمة العقد أما في حالة بلوغ الغرامات 10% من قيمة العقد ولم يتم الانتهاء من المشروع فيحق للطرف الأول سحب العمل وإكمال باقي الإعمال على حساب الطرف الثاني بعد أشعاره بذلك قبل شهر من تاريخ سحب الأعمال والرجوع على الطرف الثاني بالضرر أن وجد. علماًُ بأنه يجوز باتفاق الطرفين أما العدول عن قرار السحب والاكتفاء بالخصم على الطرف الثاني حسب ما جاء أعلاه بشرط ألا تزيد قيمة الخصم عن 20% من أجمالي قيمة العقد أو فسخ العقد ومحاسبة الطرف الثاني على أعماله وإجراء المقاصة اللازمة وتصفية الحسابات بين الطرفين.
22. في حالة وجود تعارض بين مستندات العقد فتكون الأولوية في التطبيق حسب الترتيب التالي:
أ. وثيقة العقد الأساسية (بند 1 إلى بند 22)
ب. المخططات المعتمدة
ج. الشروط الخاصة
د. المواصفات العامة
ه. مواصفات وزارة الأشغال العامة والإسكان
23. الشروط الخاصة: (يتم الاختيار بين البنود في كل شرط حسب الاتفاق بين الطرفين)
23-1. مواسير التمديدات تكون من:
النوع البرتقالي بدون اكواع

النوع البلاستيكي بالاكواع

23-2. يكون تركيب المكيفات:
على المالك

على المقاول

23-3. يلزم الطرف الثاني بتركيب مرواح الشفط.
23-4. في حالة وجود ثريات ضخمة كبيرة فيكون التركيب عن طريق الطرف الأول إما تركيب الإنارة والثريات الصغيرة فيكون التركيب على الطرف الثاني.
23-5. إذا كانت هناك إضافة أو تعديل في مسار أو اتجاه التمديدات الكهربائية فيلتزم المقاول بإيضاح ذلك للطرف الأول على هيئة استكشاف بخط اليد على ورق A4 حسب استطاعته بحيث يقوم الطرف الأول بتكليف مكتب هندسي لرسم التعديلات والتأكد منها حسب الأصول المتعارف عليها هندسياً.
23-6. يكون ارتفاع الافياش الكهربائية:ك
في حدود 130 سم من سطح البلاط (بمستوى المفاتيح)

في حدود 50 سم من سطح البلاط

23-7. الأنظمة الإضافية الداخلية في أعمال مصنعيه المقاول: (حسب الاتفاق بين الطرفين)
نظام السنترال

نظام الاستقبال الفضائي (المأمون)

نظام مانعة الصواعق

نظام كمرات المراقبة

23-8. يكون النظام التأريض:
كامل بحيث يشمل كل فيش ومفتاح حتى الوصول إلى غرفة التأريض

جزئي بحيث يشمل فيش واحد في كل غرفة والتوصيل بغرفة التأريض

24. الشروط العامة للكهرباء:
24-1. يراعي ان تكون نهايات المواسير محكمة الإغلاق حتى لا تتسرب إليها المونه أو الخرسانة وتعيق سحب الأسلاك فيما بعد.
24-2. يلزم تثبيت المواسير بأسلاك ربط حتى لا تنثني حال الصب أو ترتفع عن مستوى الصبة في الأسقف.
24-3. يلزم عدم استخدام التوصيل في المواسير البرتقالية حيث يجب إن يكون اللي البرتقالي قطعة واحدة بدون توصيل.
24-4. عند الرغبة في تغير مسار المواسير البرتقالية في الجدران أو في السقف فتكون بزاوية منفرجة قدر الإمكان (على شكل قوس) لتسهيل تمديد الأسلاك فيما بعد.
24-5. يمنع الانكسار في الماسورة البرتقالية بزاوية عاموديه وإذا كان هناك حاجة لذلك فأنة يلزم استخدام علبه سحب بلاستيكية لتغيير الاتجاه.
24-6. يلزم وضع مواسير بلاستيك لمجاري الكيبلات من الطبلون العلوي والسفلي إلى القاطع الرئيسي والعداد خارج المنزل.
24-7. يراعي إدخال المواسير داخل الجدار لمسافة 2سم حتى يمكن تغطيتها بسهولة بالمونه.
24-8. يلزم إن تكون علب الافياش أو المفاتيح الحديدية والمثبتة في الحائط موزونة أفقيا وراسياً بارتفاع موحد مع ضرورة بروزها في حدود 1,5 سم عن البلوك حتى تستوي مع اللياسة.
24-9. ضرورة تغطية العلب بورق أو خلافة حتى لا تتعرض للمونه من اللياسة فيما بعد.
24-10. في حالة وجود مراوح سقفية في الغرف أو ابجورات تحتاج إلى تعليق فيلزم وضع أسياخ أو مربط خاصة للتعليق قبل صب السقف.
24-11. يراعي في تصميم الدوائر الكهربائية إن تكون حسب المعايير الهندسية بحيث يتم توصيل من 8 إلى 12 نقطة بحد أقصي لكل دائرة بحيث لا يزيد حمل الدائرة عن الحد المطلوب حسب المواصفات القياسية.
24-12. بالنسبة لتأسيس توصيلات الهاتف أو الاريال فإنها تمدد بصفة مستقبلة وفي مواسير خاصة بها مختلفة عن الكهرباء وبعيدة عنها قدر الإمكان بحيث تكون في أرضية الدور تحت البلاط.
24-13. تراعي السماكات المناسبة حسب الأحمال مثال : الكيابل الرئيسية في حدود 35 مم المكيفات 6 سم السخانات والافياش 4 مم والإضاءة 2,5 مم.
24-14. يراعي سحب الأسلاك قبل التلييس لمعرفة وجود سدد في مواسير التمديدات من عدمه.
24-15. يتم ربط السلك النحاسي للأرضي بالفيش (أو حسب الشروط) تم ربط الجميع في الطبلون ومن ثم إلى غرفة تفتيش خاصة بالأرضي في الفناء.
24-16. يترك طول مناسب للأسلاك الكهربائية (في حدود 20سم) في العلبة وطول أخر مناسب في الطبلون.
24-17. عند الرغبة في ربط سلكين نحاس أو أكثر فإنه يلزم استخدام المرابط البلاستيكية ويمنع التوصيل بالشطرطون.
24-18. يلزم سحب الأسلاك بطريقة منظمة ومتناسقة حسب الألوان وتوزيعها في الطبلون بنفس الطريقة مع كتابة اسم الغرفة أو المكيف على كل قاطع في الطبلون.
24-19. يلزم عدم شد السلك بقوة تجنبا لتلف العازل البلاستيكي للسلك الكهربائي.
24-20. يلزم عدم استخدام أي زيوت أو شحوم لتسهيل السحب ويمكن استخدام بودرة عند الضرورة.
24-21. بعد استكمال سحب الأسلاك الكهربائية يتم لف الأسلاك الزائدة داخل العلب والطبلونات ثم تغطي بالورق حتى لا تتأثر بالمونه أو الأتربة لحين تركيب الأغطية في وقت لاحق.
24-22. يكون التركيب للأغطية والمفاتيح والإنارة بعد أعمال الدهانات وقبل الوجه الأخير.
24-23. لا تستخدم الأسلاك البلاستيكية لتعليق الأجهزة والابوجورات وإنما تستخدم سلاسل أو أربطة حديدية.
24-24. يلزم عمل اختبار بالحمل الكامل للمسكن وتشغيل المكيفات والإنارة وكل جهاز كهربائي وذلك عند الانتهاء من التركيب.
25. إنهاء الأعمال والاستلام والتسليم:
يقوم الطرف الثاني بأشعار الطرف الأول خطياً بإنهاء الأعمال حيث يقوم الطرف الأول بإجراء التمتير النهائي وحساب ما للطرف الثاني وما عليه وتسليمه باقي مستحقاته فوراً.
26. المراسلات وتوقيع العقد:
تتم المراسلات الرسمية بين الطرفين على العناوين الموضحة بهذا العقد ويلتزم كلا من الطرفين بأشعار الطرف الأخر خطياً في حالة تغير عنوانه.
هذا وقد تم توقيع هذا العقد من نسختين أصليتين وتم تسليم كل طرف نسخة أصلية موقعة ومختومة والله الموفق.


aimy 03-26-2010 06:34 PM

السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة

It on ....................... It was agreed in the city of ....................... Between:

Mukarram · card number ....................... ....................... history .... ......... ............... ..................... Source

Is the owner of the land of the instrument No. ............................ And the date and at a neighborhood .......................... ................ And hereinafter referred to as the first party or the owner.

And
· Contractor institution / company PO ................................ ........... B . Zip Code ............... .......................... Tel Fax ......................... ................. .... Represented by the venerable /....................................... under the mandate of No. ..... ..................... And the date ......................... And hereinafter referred to as the second party or contractor.

They are full legitimacy to their qualifications as follows:
Preface:
Where the first party that holds a license number ................ And the date ............................. For a project on the ground referred to above and wish to assign a contractor to carry out (processors electrical work) it has reviewed the second party to all the contract documents, as well as the project site and expressed his willingness to do the full business in accordance with the following items:

1. What is the boot of the above Etjzea part of the contract.
 

2. The scope of the work of the second party processors extend and test tubes, and Alekiabl, electrical wiring and internal and external communications in addition to the installation of switches and Alavyac Tabllonat and lighting of the draft the first party.
 

3. 3Second Party is required to bring technocracy and employment with expertise in the implementation of the actions described above and their liability is statutory and expenses and everything related to their affairs on the other side.
 

4. Need to be all work carried out by the contract documents contained in item No. 22 in the absence of specifications for the work required to be needed according to the specifications of Public Works and Housing in Saudi Arabia.
 

5. In case of violation of the second party as stated in Item No. 4 was needed to remove the second party acts contrary to his own account and bear all the costs resulting from such violation.

6. Second Party is required to supply all the equipment and machinery necessary for the implementation of agreed actions.
 

7. Other Party shall remove all waste and cleaning of the project from the remnants of his first go and deliver the project at the end of the contract to the first party or second contractor is currently clean of these irregularities and the remnants of business.
 

8. Second Party be responsible for examining the materials or samples supplied to the site to make sure they conform to the terms and conditions of the first party.
 

9. Warranty: other Party shall ensure that its work is for a period of .................. month from the date of receipt of the first party of business.
 

10. Period of implementation: the second party is required to end the work in stages as follows:
A. End extension of electricity to the ceiling pipes, single-(............) during the day.
B. End piped in black in the walls and the installation of boxes and partitions for the role through (..........) per day.
C. Extension of electricity wires in the pipes and extend the role of foreign Alekiabl per (..........) during the day.
D. Installation of parts and devices, selection and termination of all the work during the (.........) day.
 

11. The first Party may increase or decrease the work of the decade by 20% without opposition or claim runs down from the second party and the accounting between the parties to meet the increase or decrease according to categories of the agreed price or on a pro rata if the contract Balmoktuaip.
 

12. This contract is subject to regulations (Saudi Arabia) In the case of a disagreement, God forbid, between the parties Veetm resolved amicably and if this is not possible the dispute is referred to:
o Arbitration
o Islamic Courts
 

13. The first Party may make any non-modified installation before proceeding with the second party to implement such action or amendments after the implementation of the second party to work will be on account of the party first.
 

14. If the amendments requested by the first party accounts require that the needed technical amendments be in writing and signed by an approved engineering office.
 

15. Be the first party, including the following:
o provide the second party a copy of the plans
o the necessary permits for construction and review of government departments, if necessary
o temporary electricity to the site
o pay the value of all building materials supplier for the project other than what was agreed to succeed in this decade
 

16. It is impermissible for a party the second stage or cover any action or conceal him from consideration prior to approval by the first party or his representative and the other party notice to the party first before a sufficient period Balaatmal that will be covered for inspection and measurement required.
 

17. Be the first party to pay the fees of the second party as the agreed payments on time without delay and in case of delayed payment of the first party is added for the delay to the duration of the contract if either party suffered a second long delay then the second party is entitled to stop working after notifying the owner, a month before the stop and return to the first party damage, if any.
 

18. Fees: fees are the second party a lump sum capacity ........................ Real installments as below.
 

19. Payments:
- off after %10 the extension of electricity pipes in the ceiling of the ground floor.

- off after%10 the extension of power tubes in the ceiling of the first round.

- payment after %15 completion of the piping (black) in the walls and the installation of boxes and partitions of the ground floor.

- payment after %15 completion of the piping (black) in the walls and the installation of boxes and partitions to the first floor.
 

- off after %20 the extension of electricity wires in the pipes to the ground and first floor extension Alekiabl Foreign Affairs.

- off after%20 the extension of electricity wires in the pipes for the first round.

- payment after %10 installing Alavyac, keys, Tabllonat, lighting and full pregnancy test and an end to all acts.

20. Measurement and Altmutair:
Dependent ratios contained in the item rate payments for the rights of the II and in the event of termination of contract before the termination of business depends ratios for the same knowledge of human side.
 

21. Penalties:
If the second party for the late delivery of work within the period agreed upon in the contract bears a fine cumulative estimated as follows:

0 riyals 50 a day in the first week

- riyals 100 per day in the second week

-Riyals150 per day in the third week

-Riyals 200 per day in the fourth week

So when after the condition that no more than the total fines of 10% of the total contract value in the case of fines reaching 10% of the value of the contract and completion of the project are entitled to a party I pulled the work and complete the other actions at the expense of the second party after giving notice of this before the month of date of withdrawal of work and return to the second party to the damage found. Though they may by mutual agreement, but reversed the decision to drag-and-only discounts on the other side, according to the above condition shall not exceed the value of the discount of 20% of the total contract value or the annulment of the contract and accounting side of its work and make the necessary clearing and settling of scores between the parties.
 

22. In the case of a conflict between the contract documents the priority is in the application the following order:

A. The basic contract document (item 1 to item 22)

B. The approved plans

C. Special Conditions
 
D. General Specifications

E. Specifications of the Ministry of Public Works and Housing
 

23. Special conditions: (to be a choice between items in each condition according to the agreement between the parties)

23-1. Pipes are extensions of:

Type orange without elbows

Type plastic Bllacua

. The installation of air conditioners: 2-23
Owner

Contractor

The second party is required to install suction and ventilators 3-23.


4-23 If there is a huge chandeliers Vicu large installation by the first party to either install lighting and chandeliers small Vicu installation on the other side.

5-23 If there were to add or modify the course or direction of electrical wiring contractor Viltzm
make this clear to the first party to explore the form of handwritten on A4 paper as he could so
that the first party commissioned an engineering firm to draw up amendments and confirm the duly recognized engineering.

6-23. Have high electrical Alavyac: k
Within 130 cm from the surface of the tiles (standard keyboard)

Within 50 cm from the surface of tiles

7-23 Additional regulations in the work of the internal processors Contractor: (according to the
agreement between the parties)

Long Distance Telephone System

Reception system space (safe)

A lightning rod

Beam control system

23-8. The system grounding:

Full so as to include all the chips and the key to access to a room grounding

Time to include chips and one in each room and delivery room grounding

24. General conditions of Electricity:

24-1. Take into account that the endings of pipes sealed so it does not get to mortar or concrete
and impede the withdrawal of the wires later.

24-2. To install the pipes connecting wires will not bow down even if the casting or above the
level of cast-in ceilings.

24-3. Delivery is required not to use orange in the pipes where it should be Elly orange one piece
without a connection.

24-4. If you want to change the course of the orange pipes in the walls or ceiling Vtkon obtuse
angle as much as possible (in the form of arc) to facilitate the wiring later.

24-5. Prevent fracture in the pipe and the vertical angle of orange if there is a need for it should be
used to pull a box of plastic to change direction.

24-6. Necessary to develop plastic sewer pipes cables Tablon of the upper and lower cutter to
the main counter outside the home.

24-7. Take into account the introduction of the pipes inside the wall for a distance of 2 cm so that
it can easily be covered with mortar.

24-8. Need to be Alavyac boxes or switches are installed in the rail and the wall measured
horizontally and vertically, up with the need for unified visibility within the limits of 1,5 cm from
the block to equal footing with the filler.

24-9. Need to cover the cans with paper or succession so as not to MONA of filler later.

24-10. If you have ceiling fans in rooms or rolling shutters need no comment was necessary to
develop a special bars or brace for comment before pouring the roof.

24-11. Take into account in the design of electrical circuits that are according to engineering
standards so as to connect from 8 to 12 points with a maximum for each district so that no more
than carrying the Chamber go far enough according to standard specifications.

24-12. To establish connections for telephone or Alrial extend it in future and tubes are different
from their own electricity, far from it as much as possible so that the floor in the role under the
tiles.

24-13. Take into account the thicknesses are appropriate loads Example: Home Alekiabl within 35
 
mm air conditioners, heaters and 6 cm Alavyac 4 mm and lighting 2,5 mm.

24-14. Take into account the withdrawal of the wires before Altlies to see a shot in the tubes,
extensions or not.

24-15. Are linked to copper wire for the ground Balvic (or according to the conditions) have
been linked to everyone in Tablon and then to a room special inspections Balordi in the yard.

24-16. Leaving an appropriate length of electric wire (within 20 cm) in the box and the length of
other appropriate Tablon.

24-17. If you want to connect copper wire or more it is necessary to use plastic cleats and
prevents the delivery Balctrton.

24-18. Need to pull wires in an orderly and coordinated by color and distribution in Tablon the
same way with writing the name of the room or air conditioner on each firm in Tablon
.
24-19. Not need to tighten the wire strongly in order to avoid damage to the plastic insulation of
the wire cuts.

24-20. Need not use any oils or greases to facilitate drag-and-powder can be used when
necessary.

24-21. After the pullout of wire electrical wire is wrapped in excess packaging and Tabllonat then
cover with paper so as not to be affected with mortar or sand until the installation of sheeting at a
later time.

24-22. The installation of the covers, switches and lighting paints and after the work before the
face last.

24-23. Do not use plastic wire for the suspension hardware and Alabjrrat but used iron chains or
straps.

24-24. Pregnancy test needs to be full of the house and run air conditioners, lighting and all the
 
electrical device and when the installation is completed.

25. Unfinished business and the receipt and delivery:

The second party giving notice to the end writing the first business where the first party to
conduct Altmutair final calculation of the Party and the second and handed over the rest of the
dues immediately.

26. Mail and sign the contract:

Is the official correspondence between the parties at the addresses set forth in this contract and is committed to both parties notifies the other party in writing in case of change address.
This has been the signing of this contract in two original copies have been delivered each copy an original signed and sealed,
and God bless.

aimy 03-26-2010 06:43 PM

اتمنى انى اكون قدرت اساعدك
بلتوفيق

moh4love 03-26-2010 09:06 PM

مشكور ياخوي وجزاك الله خير على حسن تعونك
بس كانت اطلب ان تكون الترجمه بشكل احترافي ودقيق


الساعة الآن 05:01 PM بتوقيت مسقط

Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::