منتديات لغاتى التعليمية

منتديات لغاتى التعليمية (http://www.loghaty.com/vb3/index.php)
-   قسم طلبات الترجمة (http://www.loghaty.com/vb3/forumdisplay.php?f=58)
-   -   نص ادبي صعب...رجاءا ساعدوووني.... (http://www.loghaty.com/vb3/showthread.php?t=16135)

رنيم55 03-30-2009 05:29 PM

نص ادبي صعب...رجاءا ساعدوووني....
 
السلام عليكم اخواني وأخواتي لقد عجزت بصراحة على ترجمة هذا النص بمفردي رجاءا من يستطيع ان يساعدني وله جزيل الشكر وأجره على الله ...من فضلكم انا في حاجة الى مساعدتكم فانتم على معرفة تامة بأن ترجمة النص الأدبي ليس بالأمر الهين وجزاكم الله الف خير

فقط النص الموضوع بين [[[حاضنتين]]]


قال الفيلسوف: زعموا أن حمامة كانت تفرخ في رأس نخلة طويلة ذاهبة في السماء، فكانت الحمامة تشرع في نقل العش إلى رأس تلك النخلة، فلا يمكن أن تنقل ما تنقل من العش وتجعله تحت البيض إلا بعد شدة وتعب ومشقة: لطول النخلة وسحقها، فإذا فرغت من النقل باضت ثم حضنت بيضها، فإذا فقست وأدرك فراخها جاءها ثعلب قد تعاهد ذلك منها لوقت قد علمه بقدر ما ينهض فراخها، فيقف بأصل النخلة فيصيح بها ويتوعدها أن يرقي إليها فتلقي إليه فراخها.
[[[ فبينما هي ذات يوم قد أدرك لها فرخان إذ أقبل مالك الحزين فوقع على النخلة. فلما رأى الحمامة كئيبة حزينة شديدة الهم قال لها مالك الحزين: يا حمامة، ما لي أراكي كاسفة اللون سيئة الحال؟ فقالت له: يا مالك الحزين، إن ثعلباً دهيت به كلما كان لي فرخان جاء يهددني ويصيح في أصل النخلة، فأفرق منه فأطرح إليه فرخي. قال لها مالك الحزين: إذا أتاكِ ليفعل ما تقولين فقولي له: لا ألقي إليك فرخي، فارقَ إلي وغرر بنفسك. فإذا فعلت ذلك وأكلت فرخي، طرت عنك ونجوت بنفسي. فلما علمها مالك الحزين هذه الحيلة طار فوقع على شاطئ نهر. فأقبل الثعلب في الوقت الذي عرف، فوقف تحتها، ثم صاح كما كان يفعل. فأجابته الحمامة بما علمها مالك الحزين. قال لها الثعلب: أخبريني من علمك هذا؟ قالت: علمني مالك الحزين.]]]
فأدخل الطائر رأسه تحت جناحه فوثب عليه الثعلب مكانه فأخذه فهمزه همزة دقت عنقه.[[[ثم قال: يا عدو نفسه، ترى الرأي للحمامة، وتعلمها الحيلة لنفسها، وتعجز عن ذلك لنفسك، حتى يستمكن منك عدوك، ثم أجهز عليه وأكله]]].

:^5^::^5^::^5^::^5^::^5^:

maher009 03-30-2009 08:45 PM

السلام عليكم ورحمة الله ... هذه ترجمه بسيطه للنص المحدد من قبلك... أرجو ان اكووون قد افدتك..
[[[ فبينما هي ذات يوم قد أدرك لها فرخان إذ أقبل مالك الحزين فوقع على النخلة. فلما رأى الحمامة كئيبة حزينة شديدة الهم قال لها مالك الحزين: يا حمامة، ما لي أراكي كاسفة اللون سيئة الحال؟ فقالت له: يا مالك الحزين، إن ثعلباً دهيت به كلما كان لي فرخان جاء يهددني ويصيح في أصل النخلة، فأفرق منه فأطرح إليه فرخي. قال لها مالك الحزين: إذا أتاكِ ليفعل ما تقولين فقولي له: لا ألقي إليك فرخي، فارقَ إلي وغرر بنفسك. فإذا فعلت ذلك وأكلت فرخي، طرت عنك ونجوت بنفسي. فلما علمها مالك الحزين هذه الحيلة طار فوقع على شاطئ نهر. فأقبل الثعلب في الوقت الذي عرف، فوقف تحتها، ثم صاح كما كان يفعل. فأجابته الحمامة بما علمها مالك الحزين. قال لها الثعلب: أخبريني من علمك هذا؟ قالت: علمني مالك الحزين.]]]

[[[While the day may have realized I accept Farrakhan as he signed the sad owner of The Palm. When he felt very sad Pigeon grim concern Heron told her: "O dove, the color Kasefp Araque me a bad case? She said to him: you, the owner of the sad, the fox by the Dhet where Farrakhan came to me and even threatened to shout out in the Palm, which I shall put him Vofrq Farraki. Heron said to her: If the story of what to do Tcolin Vcoli him: Farraki you were not, and betray a difference to yourself. If I did that and ate Farraki, you flew and I survived myself. When this flag Heron flew the trick and he signed on the shore of a river. Then the fox at the time was known, stood below, and then shouted, as he did. Pigeon Vojapth including flag Heron. Fox said to her: Okbrenne your knowledge of this? She said: "the owner taught me sad.]]]


[[[ثم قال: يا عدو نفسه، ترى الرأي للحمامة، وتعلمها الحيلة لنفسها، وتعجز عن ذلك لنفسك، حتى يستمكن منك عدوك، ثم أجهز عليه وأكله]]].

[[[Then he said: O enemy of the same opinion of the pigeon's view, and learned the trick for themselves, unable to do so for yourself, so you Estmkn your enemy, and then finished off by the fruit]]].



تقبلي تحيااااتي / أخوووووك maher009

رنيم55 03-31-2009 08:03 PM

مشكور اخي ماهر لكنها ترجمة حرفيه ... وخاطئة نوعا ما ... على العموم شكرا اخي للمحاوله

رنيم55 04-02-2009 12:59 AM

أين المساعده ... وجزاكم الله الف خير

عابررره 04-08-2009 08:13 AM

رنيم55 انا سابعث لك ان شاء الله بمحاولتي المتواضعة قريبا just be patient:^51^:

عابررره 04-08-2009 11:21 AM

One day , when her two chicks grew up, a heron came and fell on the palm. He saw her very sad and looked so grieved " O' dove why you looked pale and sorrowful ?" he said. " O heron I'm afflicted by a fox that whenever I had chicks , he shouted at the bottom of the palm and threat me to throw down my chicks. I felt afraid of him and throw one of my chicks". Then the heron told her that if he came back again say " I wont throw any more chick unless you claim up the palm and risk your life to eat my chicks , I will fly and survived myself then !" . After the heron had learned the dove, he flew and felt on the shore of a river, at that time the fox knew about them and went to the dove and shouted again as he did before. The dove subsequently told him what the heron taught her. " Who taught you that? The fox angrily said. " the heron did" the dove answered.
Then he said " O enemy of yourself , you gave the dove good advice and taught her trick for herself but unable to rescue yourself from your enemy" then the fox broke his neck and devour him.

رنيم55 04-08-2009 04:46 PM

باااااااااارك الله فيك أختي الغاليه على مساعدتي ....ما اعرف كيف اشكرك لكن كلمة جزاك الله خيرا تفي
الله يوفقك اختي عابره

عابررره 04-09-2009 09:33 AM

u welcom raneem, i seek good Duaa only, and good luck


الساعة الآن 07:19 PM بتوقيت مسقط

Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::