منتديات لغاتى التعليمية

منتديات لغاتى التعليمية (http://www.loghaty.com/vb3/index.php)
-   قسم طلبات الترجمة (http://www.loghaty.com/vb3/forumdisplay.php?f=58)
-   -   من الانكليزي الى العربي (http://www.loghaty.com/vb3/showthread.php?t=3865)

sha791 05-17-2008 04:20 PM

من الانكليزي الى العربي
 
هذا مقطع تاريخي ولاقيت صعوبة بترجمته اذا ممكن المساعدة


The Sassanid kings were enlightened patrons of letters and philosophy . Khosrau 1 had the works of Plato and Aristole translated into Pahlavi taught in Gundishapur . when Justinian closed the school of Athens , seven of their professor fled to Persia
Under Khsarau 1 the collage of Gundishapur became the greatest intsllectual center of the time. Nestorian Christian were received there , and brought Syriac translations of Greek works on medicine and philosophy . Neoplatonist ,too, came to Gundishapur where they planted the seeds of Sufism . the medical lore of India ,Persia, and Greece mingled there to produce a flourishing school of therapy

sha791 05-21-2008 01:35 PM

وين المساعدة
 
يا شباب موضوعي صرلو كزا يوم وماحدا ساعدني

sha791 05-24-2008 08:27 PM

وينكم يا اهل الخير
 
ياشباب مو معقول لهلا ما حدا رد علي بليز مساعدة

Amigo 05-27-2008 07:07 PM

والله أنا ترجمت هذا المقطع و أذكر أني وجدت المصدر من ويكي ، و لكن حدثت مشكلة في المنتدى حذفت المواضيع والردود ليومين سابقين ؛ فاختفت الترجمة.
ولاأذكر أنني احتفظت بنسخة منها.
سأحاول ترجمتها مرة أخرى إذا استطعت.

boodybo 05-29-2008 06:51 PM

عذرا للتاخير لظروف صحية

كان الملوك الساسانيين متنورين ثقافيا بالأدب والفلسفة
المقطع ده فيه الترجمة الاصلية للمقالة اخوي الكريم
كتب وضعت فى مكتبة فارس التى حرقها العرب
وظلت اللغة الفهلوية الهندي-أوروبية لغة فارس البارثية هي المستعملة في البلاد. ولم يبق مما كتب بها في ذلك العهد إلا نحو 600.000 كلمة كلها تقريباً تبحث في شؤون الدين. لكننا نعلم أنها كانت لغة واسعة ؛ غير أن الكهنة كانوا هم حفظتها وناقليها، ولذلك تركوا الكثير مما كتب بها في غير الدين يفنى على مر للزمان (ولعلنا قد خُدِعنا بخطة شبيهة بهذه الخدعة فظننا أن الكثرة الغالبة مما كتب من أدب العصور الوسطى في العالم المسيحي كان أدباً دينياً). وكان الملوك الساسانيون ملوكاً مستنيرين يناصرون الأدب والفلسفة، وكان أكثرهم مناصرة لها كسرى أنو شروان، فقد أمر بترجمة كتب أفلاطون وأرسطو إلى اللغة الفهلوية، وبتدريس هذه الكتب في غنديسابور، بل قرأها هو نفسه. وقد كتب في عهده كثير من المؤلفات التاريخية لم يبق منا كلها إلا الكرنماكي-أرتخشتر أو أعمال أردشير وهو مزيج من التاريخ والقصص كان هو الأساس الذي استمد منه الفردوسي كتاب الشاهنامة. ولما أغلق جستنيان مدارس أثينة فر سبعة من أساتذتها إلى فارس ووجدوا لهم في بلاط كسرى ملجأ أميناً.
ولكنهم حنوا فيما بعد إلى أوطانهم، فاشترط الملك في المعاهدة التي عقدها مع جستنيان عام 533 أن يسمح للحكماء اليونان بالعودة إلى أوطانهم وألا يمسهم أي أذى.
وفي عهد هذا الملك المستنير أصبحت كلية غنديسابور التي أنشئت في القرن الرابع أو الخامس "أعظم المراكز الثقافية في ذلك العهد"، ويهرع إليها الطلاب والمدرسون من كافة أنحاء العالم. وكان يؤمها النساطرة المسيحيون، الذين جاءوا معهم بتراجم سريانية لكتب الطب والفلسفة اليونانية. وجاء إليها أتباع الأفلاطونية الجديدة وبذروا فيها بذور العقائد الصوفية، وامتزجت فيها علوم الطب الهندية، والفارسية، والسورية، واليونانية. ونتج عنها مدرسة للعلاج مزدهرة ناجحة . وكان المرض حسب النظرية الفارسية ينتج إذا دنس أو تلوث ركن أو أكثر من الأركان أو العناصر الأربعة -النار، والماء، والتراب، والهواء. ويقول أطباء الفرس وكهنتهم إن الصحة العامة تتطلب إحراق كل المواد المتعفنة، وإن صحة الأفراد تتطلب الطاعة التامة لقانون الطهارة الزرداشتي.

mira2008 07-02-2008 04:40 PM

that s so cool thanks alot


الساعة الآن 10:38 PM بتوقيت مسقط

Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
:: جميع الحقوق محفوظة لمنتديات لغاتى التعليمية ::