حسام عادل محمد
05-06-2011, 12:43 PM
بسم الله الرحمن الرحيم والصلاة والسلام علي اشرف المرسلين وخاتم النبيين ورحمة الله للعالمين سيدنا محمد،وعلي اله وصحبه اجمعين صلاة وسلاما دائمين متداومين الي يوم القيامة أما بعد........
اعلم انني شديد التقصير في حق المنتدي اعزائي ولكن ارجووووكم ساعدوني بتشجيعكم حتي يمكنني المداومة علي المشاركات....سأحاول باذن الله ان اعوض نقص الايام السابقة والله في العون...
الفكرة بكل بساطة انني سأكتب هنا موضوعا بسيطا باليونانية ،وسيحاول كل منكم ترجمته الي العربية..وساقدم الحلول في المرفقات..من خلال هذه القطع الصغيرة سيكتشف كل منا مواطن الضعف في الترجمة لديه،لنبدأ علي بركة الله:
μεταφράστε αυτές οι φράσεις στα Αραβικά ترجم هذه الجمل إلي العربية:
Κάθε τρίτη έχω μάθημα Ελληνικών στο σπίτι
μου
Ο δάσκαλος μου τον λένε Κώστας
Κάνω το μάθημα με τους φίλους μου
Κάθε βδομάδα μαθαίνουμε κάτι καινούριο
Ο δάσκαλός μας είναι πολύ καλός
Η Ελληνική γλλώσσα είναι πολύ χρήσιμη
Έχω πολλούς Έλληνες φίλους
ولنطق الجمل استخدم الموقع التالي..النطق دقييق جدا وواضح
http://www.acapela-group.com/text-to-speech-interactive-demo.html
ضع الجملة في الصندوق واختر اليونانية واضغط say it سينطقها لك.
*ترجمة الجمل بالمرفقات..
اعلم انني شديد التقصير في حق المنتدي اعزائي ولكن ارجووووكم ساعدوني بتشجيعكم حتي يمكنني المداومة علي المشاركات....سأحاول باذن الله ان اعوض نقص الايام السابقة والله في العون...
الفكرة بكل بساطة انني سأكتب هنا موضوعا بسيطا باليونانية ،وسيحاول كل منكم ترجمته الي العربية..وساقدم الحلول في المرفقات..من خلال هذه القطع الصغيرة سيكتشف كل منا مواطن الضعف في الترجمة لديه،لنبدأ علي بركة الله:
μεταφράστε αυτές οι φράσεις στα Αραβικά ترجم هذه الجمل إلي العربية:
Κάθε τρίτη έχω μάθημα Ελληνικών στο σπίτι
μου
Ο δάσκαλος μου τον λένε Κώστας
Κάνω το μάθημα με τους φίλους μου
Κάθε βδομάδα μαθαίνουμε κάτι καινούριο
Ο δάσκαλός μας είναι πολύ καλός
Η Ελληνική γλλώσσα είναι πολύ χρήσιμη
Έχω πολλούς Έλληνες φίλους
ولنطق الجمل استخدم الموقع التالي..النطق دقييق جدا وواضح
http://www.acapela-group.com/text-to-speech-interactive-demo.html
ضع الجملة في الصندوق واختر اليونانية واضغط say it سينطقها لك.
*ترجمة الجمل بالمرفقات..