ترانيـم
06-04-2010, 01:16 PM
قاعدات الوصف في اللغة الاسبانية
تستخدم الصفات لوصف الاسماء أو لتمييز اسم عن مجموعة مماثلة له .
على سبيل المثال يمكن أن تصف الصفات لون معين للأشياء
القلم الأحمر
القلم الأزرق
* في اللغة الاسبانية تتغير معظم الصفات وفقا لجنس الاسم : مذكر أو مؤنث
على سبيل المثال :
el chico alto = الولد الطويل
la chica alta = البنت الطويلة
* كذلك تتغير معظم الصفات وفقا للعدد : مفرد أو جمع
أمثلة:
el chico alto = الولد الطويل
los chicos altos = الأولاد الطوال
la chica alta = البنت الطويلة
las chicas altas = البنات الطويلات
* معظم الصفات التي تصف المذكر تكون منتهية بحرف O أو التي تصف المؤنث فتنتهي بـ A
أمثلة:
alto = طويل
alta = طويلة
altos = طوال
altas = طويلات
* لتحديد الشكل الصحيح للصفة نعتمد على جنس وعدد الموصوف
libro rojo
كتاب أحمر
pluma roja
قلم أحمر
( نلاحظ أن "قلم" مذكر في اللغة العربية ولكنه مؤنث في الاسبانية)
libros rojos
كتب حمراء
plumas rojas
أقلام حمراء
* الصفات التي تنتهي بحرف e لا يتغير شكلها من حيث التأنيث والتذكير
ولكنها تتغير من حيث المفرد والجمع
أمثلة:
la chica inteligente = الفتاة الذكية
las chicas inteligentes = الفتيات الذكيات
el chico inteligente = الفتى الذكي
los chicos inteligentes = الفتية الأذكياء
* معظم الصفات التي تنتهي بحرف ساكن تنطبق عليها نفس القاعدة السابقة
فهي لا تتغير من حيث التأنيث والتذكير
ولكنها تتغير من حيث المفرد والجمع
أمثلة:
la chica popular
el chico popular
las chicas populares
los chicos populares
* العديد من الصفات المتعلقة بجنسية الأشخاص أو الاشياء تنتهي بـ O للمذكر و A للمؤنث كغيرها من الصفات
أمثلة:
el muchacho mexicano
la muchacha mexicana
los muchachos mexicanos
las muchachas mexicanas
* الصفات المتعلقة بالجنسيات والتي تنتهي بحرف ساكن لا تتبع القاعدة العامة
بل يتم اضافة a للمؤنث فقط
أمثلة:
el muchacho español
la muchacha española
los muchachos españoles
las muchachas españolas
* هناك مجموعة من الصفات ايضا لا تتبع القاعدة العامة
فالصفات التي تنتهي بـ -or, -án, -ón, or -ín أيضا تأخذ شكل مؤنث بإضافة a
أمثلة:
el chico hablador
la chica habladora
los chicos habladores
las chicas habladoras
el hombre trabajador
la mujer trabajadora
los hombres trabajadores
las mujeres trabajadoras
* الصفات التي تنتهي بـ "-erior" ليس لها شكل مؤنث
* عادة تأتي الصفة بعد الموصوف (كما في العربية وعكس الانجليزية)
أمثلة:
el chico alto
la chica alta
los libros pequeños
las plumas rojas
* الصفات المتعلقة بالكميات تقريبا دائما تأتي قبل الموصوف
أمثلة:
pocos libros
mucha energía
mucho trabajo
pocas casas
* أحيانا : تسبق الصفات الموصوف اذا كانت الصفة متأصلة في الموصوف
مثل اللون الابيض للثلج (دائما ابيض)
أمثلة:
la blanca nieve
الثلج الابيض
los altos picos
القمم العالية
تستخدم الصفات لوصف الاسماء أو لتمييز اسم عن مجموعة مماثلة له .
على سبيل المثال يمكن أن تصف الصفات لون معين للأشياء
القلم الأحمر
القلم الأزرق
* في اللغة الاسبانية تتغير معظم الصفات وفقا لجنس الاسم : مذكر أو مؤنث
على سبيل المثال :
el chico alto = الولد الطويل
la chica alta = البنت الطويلة
* كذلك تتغير معظم الصفات وفقا للعدد : مفرد أو جمع
أمثلة:
el chico alto = الولد الطويل
los chicos altos = الأولاد الطوال
la chica alta = البنت الطويلة
las chicas altas = البنات الطويلات
* معظم الصفات التي تصف المذكر تكون منتهية بحرف O أو التي تصف المؤنث فتنتهي بـ A
أمثلة:
alto = طويل
alta = طويلة
altos = طوال
altas = طويلات
* لتحديد الشكل الصحيح للصفة نعتمد على جنس وعدد الموصوف
libro rojo
كتاب أحمر
pluma roja
قلم أحمر
( نلاحظ أن "قلم" مذكر في اللغة العربية ولكنه مؤنث في الاسبانية)
libros rojos
كتب حمراء
plumas rojas
أقلام حمراء
* الصفات التي تنتهي بحرف e لا يتغير شكلها من حيث التأنيث والتذكير
ولكنها تتغير من حيث المفرد والجمع
أمثلة:
la chica inteligente = الفتاة الذكية
las chicas inteligentes = الفتيات الذكيات
el chico inteligente = الفتى الذكي
los chicos inteligentes = الفتية الأذكياء
* معظم الصفات التي تنتهي بحرف ساكن تنطبق عليها نفس القاعدة السابقة
فهي لا تتغير من حيث التأنيث والتذكير
ولكنها تتغير من حيث المفرد والجمع
أمثلة:
la chica popular
el chico popular
las chicas populares
los chicos populares
* العديد من الصفات المتعلقة بجنسية الأشخاص أو الاشياء تنتهي بـ O للمذكر و A للمؤنث كغيرها من الصفات
أمثلة:
el muchacho mexicano
la muchacha mexicana
los muchachos mexicanos
las muchachas mexicanas
* الصفات المتعلقة بالجنسيات والتي تنتهي بحرف ساكن لا تتبع القاعدة العامة
بل يتم اضافة a للمؤنث فقط
أمثلة:
el muchacho español
la muchacha española
los muchachos españoles
las muchachas españolas
* هناك مجموعة من الصفات ايضا لا تتبع القاعدة العامة
فالصفات التي تنتهي بـ -or, -án, -ón, or -ín أيضا تأخذ شكل مؤنث بإضافة a
أمثلة:
el chico hablador
la chica habladora
los chicos habladores
las chicas habladoras
el hombre trabajador
la mujer trabajadora
los hombres trabajadores
las mujeres trabajadoras
* الصفات التي تنتهي بـ "-erior" ليس لها شكل مؤنث
* عادة تأتي الصفة بعد الموصوف (كما في العربية وعكس الانجليزية)
أمثلة:
el chico alto
la chica alta
los libros pequeños
las plumas rojas
* الصفات المتعلقة بالكميات تقريبا دائما تأتي قبل الموصوف
أمثلة:
pocos libros
mucha energía
mucho trabajo
pocas casas
* أحيانا : تسبق الصفات الموصوف اذا كانت الصفة متأصلة في الموصوف
مثل اللون الابيض للثلج (دائما ابيض)
أمثلة:
la blanca nieve
الثلج الابيض
los altos picos
القمم العالية