المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : الجملة العربية والجملة الكورية


Lwiza2000
03-10-2010, 04:10 PM
동물하고이야기하는사람이있습니다
يوجد شخص يتكلم مع الحيوانات

انظر الى الجملة الكورية
وانظر الى العربية
ترجم كل كلمة كورية بالعربية وضعها تحت الكلمة الاصلية لتكون جملة عربية
ولكن عندما تنتهي اقرا الجملة العربية بالعكس فقط
هذا هو الفرق بينهما
ايسومنيدا==يوجد
سارام==شخص
ساكيهانون ==يتكلم
هاغو==و
دون مول==حيوان

Mona Elserafy
07-31-2010, 12:44 AM
غريبة اوى فعلا ليه تكوين الجملة عندهم بالمقلوب
يمكن ده عشان يخلى الشخص المستمع يستنى لحد ما اللى بيتكلم يخلص كلامه وبعدين يبقى يرد
ما هم اصلا ناس محترمين وذوق وانا اظن ان اليابانيين نفس الشىء
وبعدين فيها ايه لو كان تركيب الجمل عادى هم يعنى لازم يلغبطونا ههههه

Lwiza2000
07-31-2010, 12:09 PM
فعلا اليابانينين والكوريين طبع واحد الفعل هو آخر شي المهم الفاعل لهذا اليابانيين هم اللي اخترعوا نظرية الادارة الشهيرة التي تنص على اعطاء الاهتمام للموارد البشرية مثلما نعطي الاهتمام اللموارد المالية

Mona Elserafy
08-08-2010, 12:11 AM
تسلمى يا نوال على ردك

كلي فخر
10-16-2010, 01:55 PM
تشكري كنت أستغرب ليش التركيب مختلف
لكن أخيرا إكتشف الأسباب
شكرا جزيلا

5o5h
12-12-2013, 07:37 PM
كل الشكر لابداعكم مجهود يعجز الشخص ع شكركم